作為好萊塢在內(nèi)地市場(chǎng)曾經(jīng)最大的搖錢樹。《變形金剛》的票房一定程度反映了目前好萊塢的窘境。
(資料圖片僅供參考)
《變形金剛》無(wú)疑是一塊金字招牌,2007年到2017年這個(gè)系列在中國(guó)內(nèi)地上映了5部作品,票房沖破64億,拿下了3次年度票房冠軍,《變形金剛4》飆破19.7億,甚至打破了中國(guó)影史票房紀(jì)錄。
期間只要《變形金剛》定檔,總是能讓無(wú)數(shù)國(guó)產(chǎn)片聞風(fēng)而逃。
中國(guó)內(nèi)地市場(chǎng)也逐步成長(zhǎng),甚至超越北美成為《變形金剛》最大的票倉(cāng)。哪怕系列第四第五部惡評(píng)如潮,哪怕系列第六部《大黃蜂》算重啟,中國(guó)觀眾都不離不棄,堅(jiān)持做爛片的救世主,讓這個(gè)系列后期票房就算節(jié)節(jié)低,但就沒(méi)有虧本過(guò)。
可《變形金剛7》讓這一切都變了。
《變形金剛7》全球收官,虧損或超4億,中國(guó)觀眾不再是爛片救世主!
截止7月5號(hào)11點(diǎn),《變形金剛7》在中國(guó)內(nèi)地市場(chǎng)已經(jīng)上映了27天,單日票房下降到114萬(wàn),排片占比只有4.8%,累計(jì)票房為6.26億,根據(jù)電影的發(fā)行通知,《變形金剛7》將在7月8號(hào)下映,也就是說(shuō)電影離正式下映只剩3天時(shí)間。
按照目前的走勢(shì)電影內(nèi)地最終票房將止步6.3億。
全球市場(chǎng)電影同樣是進(jìn)入了收官階段。北美市場(chǎng)已經(jīng)被《奪寶奇兵5》《蜘蛛俠:縱橫宇宙》等新片碾壓,更是官宣7月11號(hào)將上線流媒體平臺(tái),基本上是放棄了院線市場(chǎng)。
目前電影全球票房為3.89億美元,預(yù)測(cè)其全球最終票房在4億美元左右。
這個(gè)成績(jī)是什么概念?
系列第一部全球票房7.14億美元,第二部是8.36億美元,第三部漲到了11.23億美元,第四部口碑大跌,但中國(guó)觀眾鼎力支持,電影全球票房維持在11.04億美元,第五部依然是中國(guó)觀眾力保,全球票房6.06億美元,勉強(qiáng)回本。《大黃蜂》制作成本9000萬(wàn)美元,全球票房為4.67億美元,還掙了不少。
才讓制作方下定決心拍攝了《變形金剛7》。
沒(méi)想到第七部直接創(chuàng)下了系列票房最差紀(jì)錄,電影官宣的制作成本為1.95億美元(14億人民幣),好萊塢在全球各大市場(chǎng)的分賬比例不一樣,但綜合下來(lái)是33%左右,這就是為啥說(shuō)好萊塢大片一般都是三倍票房回本。
就算電影全球票房最終沖破了4億美元,制作方也只能拿到1.3億美元左右,虧損超6500萬(wàn)美元,也就是4.7億人民幣,今年中國(guó)春節(jié)檔冠亞軍《滿江紅》和《流浪地球2》也就是花了5億成本拍完,等于《變形金剛7》把內(nèi)地今年的年冠虧完了。
只能說(shuō)這部耗資14億的大片和整個(gè)系列都涼了,續(xù)集恐怕遙遙無(wú)期!
其實(shí)分析《變形金剛7》票房就能看到,這次虧損最關(guān)鍵的就是中國(guó)觀眾不買賬,不想當(dāng)爛片就救世主了。
從破中國(guó)影史紀(jì)錄到虧損4.7億,好萊塢這塊金字招牌算是爛了!
之前《變形金剛》破中國(guó)影史紀(jì)錄,其實(shí)質(zhì)量口碑也一般,但中國(guó)觀眾就是喜歡爆米花特效大片,看著童年的變形金剛打來(lái)打去也是一種觀影樂(lè)趣。可為啥《變形金剛7》這次虧了4.7億呢?
《變形金剛7》目前北美票房為1.38億美元,墨西哥等新興電影市場(chǎng)票房還都不錯(cuò),有6個(gè)海外市場(chǎng)票房沖破或者接近千萬(wàn)美元,對(duì)比《大黃蜂》北美票房1.27億美元,同樣是6個(gè)海外市場(chǎng)破千萬(wàn)美元票房。
《變形金剛7》其實(shí)在中國(guó)外的市場(chǎng),表現(xiàn)并沒(méi)有下降。
那關(guān)鍵因素就是中國(guó)觀眾不買賬了,《大黃蜂》中國(guó)票房破1.59億美元,是電影最大的票倉(cāng),這次《變形金剛7》中國(guó)內(nèi)地票房還不到9000萬(wàn)美元,跌幅相當(dāng)驚人。
很大程度是片方自己作死,《變形金剛7》是一部zzzq元素拉滿的大片。
全片幾乎都是黑人,偶爾有幾個(gè)白人角色也都是龍?zhí)谆蛘呤浅蠼牵绕涫呛谌伺魍耆环现袊?guó)觀眾的審美,戲份還賊多,一部娛樂(lè)大片觀眾看男女主都不舒服,何談?dòng)^影體驗(yàn)?更別說(shuō)整部電影不知道把錢花在哪里了?變身的質(zhì)感完全不如前幾部。
特效場(chǎng)面其實(shí)很糊,特意安排在人跡罕至的荒地打架,沒(méi)有前幾部在城市大戰(zhàn)的緊張感,也削弱了變形金剛和人類的對(duì)比,這一切估計(jì)都是為了省錢。
特效不好看,演員不順眼,那么中國(guó)觀眾去看什么?
有趣的是電影上映了,制作方才想起來(lái)自己的衣食父母是中國(guó)觀眾,聲稱《變形金剛8》想邀請(qǐng)吳京出演,可這個(gè)時(shí)候來(lái)討好是不是晚了?
這塊金字招牌已經(jīng)爛了!
關(guān)鍵詞:






















營(yíng)業(yè)執(zhí)照公示信息